Filme, die sich mit der Zeit des Nationalsozialismus bzw. der verdrängten Erinnerung an diese auseinandersetzen: WIEN RETOUR, DIE PAPIERENE BRÜCKE und JENSEITS DES KRIEGES. Dokumentarische Roadmovies: NACH JERUSALEM und EIN FLÜCHTIGER ZUG NACH DEM ORIENT. Der „Kaffeehausfilm“ HOMEMAD(E), der gleichzeitig ein Stück österreichischer Befindlichkeit zur Zeit der politischen Wende zu einer schwarz-blauen Koalition vermittelt. Und ZORROS BAR MIZWA - ein amüsanter Film über das Erwachsenwerden, beobachtet an vier jüdischen Jugendlichen. Frühe Arbeiten über die Arena und Arbeitskämpfe: ARENA BESETZT, AUF AMOL A STREIK, DER HAMMER STEHT AUF DER WIES’N DA DRAUSSEN.
Zu jedem Film führte Bert Rebhandl ein Interview mit der Regisseurin.
Extras
Ein Buch mit Texten ergänzt die Collection.
Films that grapple with the Nazi past and the repression of its memory: RETURN TO VIENNA, THE PAPER BRIDGE and EAST OF WAR. Documentary road movies: TOWARDS JERUSALEM and A FLEETING PASSAGE TO THE ORIENT. The “coffeehouse film” HOMEMAD(E) that also conveys a sensitive period in Austrian politics during the country’s turns towards the right with the emerge of the ÖVP/FPÖ coalition. And her most recent film, ZORRO’S BAR MITZVAH, an amusing coming-of-age film about four Jewish teenagers growing up. Earlier Films about the Arena and the labor struggles: AREA SQUATTED, SUDDENLY, A STRIKE, THE STEEL HAMMER OUT THE ON THE GRASS.
Every film features an interview between the director and Bert Rebhandl
Extras
Includes a supplementary booklet
Ruth Beckermann Film Collection
Ruth Beckermann Film Collection
Ruth Beckermann Film Collection
Ruth Beckermann Film Collection